There has been some comment that ‘Sassenach’ is Scottish and not Irish. Since the only thing Irish about me is the whiskey I drink, and I don’t like Scotch, I had to do a little research. Here’s what I found on UrbanDictionary: “Sassenach: The Gaelic term for a Saxon. Survives in modern day Ireland and Scotland as a derogatory term for an English person.” I found an almost identical listing under Dictionary, with the only differences being in spelling between Scottish Gaelic and Irish Gaelic. Now, if somebody Irish can provide me with an equally appropriate Irish Gaelic insult, let me know. I’m an equal opportunity insulter!
Lastly, this is Chapter 20 and is the end of Book One. I’ll begin posting Book 2 in a few days.