William Shakespeare
Copyright© 2025 by Victor Hugo
Chapter 3
The glory of Shakespeare reached England from abroad. There was almost a day and an hour when one might have assisted at the landing of his fame at Dover.
It required three hundred years for England to begin to hear those two words that the whole world cries in her ear: “William Shakespeare.”
What is England? She is Elizabeth. There is no incarnation more complete. In admiring Elizabeth, England loves her own looking-glass. Proud and magnanimous, yet full of strange hypocrisies; great, yet pedantic; haughty, albeit able; prudish, yet audacious; having favourites but no masters; her own mistress, even in her bed; all-powerful queen, inaccessible woman, —Elizabeth is a virgin as England is an island. Like England, she calls herself Empress of the Sea, Basilea maris. A fearful depth, in which are let loose the angry passions which behead Essex and the tempests which destroy the Armada, defends this virgin and defends this island from every approach. The ocean is the guardian of this modesty. A certain celibacy, in fact, constitutes all the genius of England. Alliances, be it so; no marriage. The universe always kept at some distance. To live alone, to go alone, to reign alone, to be alone, —such is Elizabeth, such is England.
On the whole, a remarkable queen and an admirable nation.
Shakespeare, on the contrary, is a sympathetic genius. Insularism is his ligature, not his strength. He would break it willingly. A little more and Shakespeare would be European. He loves and praises France; he calls her “the soldier of God.” Besides, in that prudish nation he is the free poet.
England has two books: one which she has made, the other which has made her, —Shakespeare and the Bible. These two books do not agree together. The Bible opposes Shakespeare.
Certainly, as a literary book, the Bible, a vast cup from the East, more overflowing in poetry even than Shakespeare, might fraternize with him; in a social and religious point of view, it abhors him. Shakespeare thinks, Shakespeare dreams, Shakespeare doubts. There is in him something of that Montaigne whom he loved. The “to be or not to be” comes from the que sais-je?
Moreover, Shakespeare invents. A great objection. Faith excommunicates imagination. In respect to fables, faith is a bad neighbour, and fondles only its own. One recollects Solon’s staff raised against Thespis. One recollects the torch of Omar brandished over Alexandria. The situation is always the same. Modern fanaticism has inherited that staff and that torch. That is true in Spain, and is not false in England. I have heard an Anglican bishop discuss the Iliad and condense everything in this remark, with which he meant to annihilate Homer: “It is not true.” Now, Shakespeare is much more a “liar” than Homer.
Two or three years ago the journals announced that a French writer was about to sell a novel for four hundred thousand francs. This made quite a noise in England. A Conformist paper exclaimed, “How can a falsehood be sold at such a price?”
Besides, two words, all-powerful in England, range themselves against Shakespeare, and constitute an obstacle against him: “Improper, shocking.” Observe that, on a host of occasions, the Bible also is “improper” and Holy Writ is “shocking.” The Bible, even in French, and through the rough lips of Calvin, does not hesitate to say, “Tu as paillardé, Jerusalem.” These crudities are part of poetry as well as of anger; and the prophets, those angry poets, do not abstain from them. Gross words are constantly on their lips. But England, where the Bible is continually read, does not seem to realize it. Nothing equals the power of voluntary deafness in fanatics. Would you have another example of their deafness? At this hour Roman orthodoxy has not yet admitted the brothers and sisters of Jesus Christ, although averred by the four Evangelists. Matthew, may say, “Behold, thy mother and thy brethren stand without ... And his brethren, James, and Joses, and Simon, and Judas. And his sisters, are they not all with us?” Mark may insist: “Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us?” Luke may repeat: “Then came to him his mother and his brethren.” John may again take up the question: “He, and his mother, and his brethren ... Neither did his brethren believe in him ... But when his brethren were gone up.” Catholicism does not hear.
To make up for it, in the case of Shakespeare, “somewhat of a Pagan, like all poets”[1] Puritanism has a delicate hearing. Intolerance and inconsequence are sisters. Besides, in the matter of proscribing and damning, logic is superfluous. When Shakespeare, by the mouth of Othello, calls Desdemona “whore,” general indignation, unanimous revolt, scandal from top to bottom. Who then is this Shakespeare? All the biblical sects stop their ears, without thinking that Aaron addresses exactly the same epithet to Sephora, wife of Moses. It is true that this is in an Apocryphal work, “The Life of Moses.” But the Apocryphal books are quite as authentic as the canonical ones.
To read the complete story you need to be logged in:
Log In or
Register for a Free account
(Why register?)
* Allows you 3 stories to read in 24 hours.