The Benefactress
Copyright© 2024 by Elizabeth Von Arnim
Chapter 29
What Anna most longed for in the days that followed was a mother. “If I had a mother,” she thought, not once, but again and again, and her eyes had a wistful, starved look when she thought it, “if I only had a mother, a sweet mother all to myself, of my very own, I’d put my head on her dear shoulder and cry myself happy again. First I’d tell her everything, and she wouldn’t mind however silly it was, and she wouldn’t be tired however long it was, and she’d say ‘Little darling child, you are only a baby after all,’ and would scold me a little, and kiss me a great deal, and then I’d listen so comfortably, all the time with my face against her nice soft dress, and I would feel so safe and sure and wrapped round while she told me what to do next. It is lonely and cold and difficult without a mother.”
The house was in confusion. The baroness had come out of her unconsciousness to delirium, and the doctors, knowing that she was not related to anyone there, talked openly of death. There were two doctors, now, and two nurses; and Anna insisted on nursing too, wearing herself out with all the more passion because she felt that it was of so little importance really to anyone whether the baroness lived or died.
They were all strangers, the people watching this frail fighter for life, and they watched with the indifference natural to strangers. Here was a middle-aged person who would probably die; if she died no one lost anything, and if she lived it did not matter either. The doctors and nurses, accustomed to these things, could not be expected to be interested in so profoundly uninteresting a case; Frau von Treumann observed once at least every day that it was schrecklich, and went on with her embroidery; Fräulein Kuhräuber cried a little when, on her way to her bedroom, she heard the baroness raving, but she cried easily, and the raving frightened her; the princess felt that death in this case would be a blessing; and Letty and Miss Leech avoided the house, and spent the burning days rambling in woods that teemed with prodigal, joyous life.
As for Anna, to see her in the sick-room was to suppose her the nearest and tenderest relative of the baroness; and yet the passion that possessed her was not love, but only an endless, unfathomable pity. “If she gets well, she shall never be unhappy again,” vowed Anna in those days when she thought she could hear Death’s footsteps on the stairs. “Here or somewhere else—anywhere she likes—she shall live and be happy. She will see that her poor sister has made no difference, except that there will be no shadow between us now.”
But what is the use of vowing? When June was in its second week the baroness slowly and hesitatingly turned the corner of her illness; and immediately the corner was turned and the exhaustion of turning it got over, she became fractious. “You will have a difficult time,” Axel had said on the day he spoilt their friendship; and it was true. The difficult time began after that corner was turned, and the farther the baroness drew away from it, the nearer she got to complete convalescence, the more difficult did life for Anna become. For it resumed the old course, and they all resumed their old selves, the same old selves, even to the shadow of an unmentioned Lolli between them, that Axel had said they would by no means get away from; but with this difference, that the peculiarities of both Frau von Treumann and the baroness were more pronounced than before, and that not one of the trio would speak to either of the other two.
Frau von Treumann was still firmly fixed in the house, without the least intention apparently of leaving it, and she spent her time lying in wait for Anna, watching for an opportunity of beginning again about Karlchen. Anna had avoided the inevitable day when she would be caught, but it came at last, and she was caught in the garden, whither she had retired to consider how best to approach the baroness, hitherto quite unapproachable, on the burning question of Lolli.
Frau von Treumann appeared suddenly, coming softly across the grass, so that there was no time to run away. “Anna,” she called out reproachfully, seeing Anna make a movement as though she wanted to run, which was exactly what she did want to do, “Anna, have I the plague?”
“I hope not,” said Anna.
“You treat me as if I had it.”
Anna said nothing. “Why does she stay here? How can she stay here, after what has happened?” she had wondered often. Perhaps she had come now to announce her departure. She prepared herself therefore to listen with a willing ear.
She was sitting in the shade of a copper beech facing the oily sea and the coast of Rügen quivering opposite in the heat-haze. She was not doing anything; she never did seem to do anything, as these ladies of the busy fingers often noticed.
“Blue and white,” said Anna, looking up at the gulls and the sky to give Frau von Treumann time, “the Pomeranian colours. I see now where they come from.”
But Frau von Treumann had not come out to talk about the Pomeranian colours. “My Karlchen has been ill,” she said, her eyes on Anna’s face.
Anna watched the gulls overhead in the deep blue. “So has Else,” she remarked.
“Dear me,” thought Frau von Treumann, “what rancour.”
She laid her hand on Anna’s knee, and it was taken no notice of. “You cannot forgive him?” she said gently. “You cannot pardon a momentary indiscretion?”
“I have nothing to forgive,” said Anna, watching the gulls; one dropped down suddenly, and rose again with a fish in its beak, the sun for an instant catching the silver of the scales. “It is no affair of mine. It is for Else to forgive him.”
Frau von Treumann began to weep; this way of looking at it was so hopelessly unreasonable. She pulled out her handkerchief. “What a heap she must use,” thought Anna; never had she met people who cried so much and so easily as the Chosen; she was quite used now to red eyes; one or other of her sisters had them almost daily, for the farther their old bodily discomforts and real anxieties lay behind them the more tender and easily lacerated did their feelings become.
“He could not bear to see you being imposed upon,” said Frau von Treumann. “As soon as he knew about this terrible sister he felt he must hasten down to save you. ‘Mother,’ he said to me when first he suspected it, ‘if it is true, she must not be contaminated.’”
“Who mustn’t?”
“Oh, Anna, you know he thinks only of you!”
“Well, you see,” said Anna, “I don’t mind being contaminated.”
“Oh, dear child, a young pretty girl ought to mind very much.”
“Well, I don’t. But what about yourself? Are you not afraid of—of contamination?” She was frightened by her own daring when she had said it, and would not have looked at Frau von Treumann for worlds.
“No, dear child,” replied that lady in tones of tearful sweetness, “I am too old to suffer in any way from associating with queer people.”
To read the complete story you need to be logged in:
Log In or
Register for a Free account
(Why register?)
* Allows you 3 stories to read in 24 hours.