The Adventures of Elizabeth in Rügen - Cover

The Adventures of Elizabeth in Rügen

Copyright© 2024 by Elizabeth Von Arnim

Chapter 10: From Binz to Stubbenkammer

We left Binz at ten o’clock the next morning for Sassnitz and Stubbenkammer. Sassnitz is the principal bathing-place on the island, and I had meant to stay there a night; but as neither of us liked the glare of chalk roads and white houses we went on that day to Stubbenkammer, where everything is in the shade.

Charlotte had not gone away as she said she would, and when I got back to our lodgings the evening before, penitent and apologetic after my wanderings in the forest, besides being rather frightened, for I was afraid I was going to be scolded and was not sure that I did not deserve it, I found her sitting on the pillared verandah indulgently watching the sunset sky, with The Prelude lying open on her lap. She did not ask me where I had been all day; she only pointed to The Prelude and said, ‘This is great rubbish; ‘to which I only answered ‘Oh?’

Later in the evening I discovered that the reason of her want of interest in my movements and absence of reproachfulness was that she herself had had a busy and a successful day. Judgment, hurried on by Charlotte, had overtaken the erring Hedwig; and the widow, expressing horror and disgust, had turned her out. Charlotte praised the widow. ‘She is an intelligent and a right-minded woman,’ she said. ‘She assured me she would rather do all the work herself and be left without a servant altogether than keep a wicked girl like that. I was prepared to leave at once if she had not dismissed her then and there.’

Still later in the evening I gathered from certain remarks Charlotte made that she had lent the most lurid of her works, a pamphlet called The Beast of Prey, to the widow, who to judge from Charlotte’s satisfaction was quite carried away by it. Its nature was certainly sufficiently startling to carry any ordinary widow away.

We left the next morning, pursued by the widow’s blessings, —blessings of great potency, I suppose, of the same degree of potency exactly as the curses of orphans, and we all know the peculiar efficaciousness of those. ‘Good creature,’ said Charlotte, touched by the number of them as we drove away; ‘I am so glad I was able to help her a little by opening her eyes.’

‘The operation,’ I observed, ‘is not always pleasant.’

‘But invariably necessary,’ said Charlotte with decision.

What then was my astonishment on looking back, as we were turning the corner by the red-brick hotel, to take a last farewell of the pretty white house on the shore, to see Hedwig hanging out of an upper window waving a duster to Gertrud who was following us in the luggage cart, and chatting and laughing while she did it with the widow standing at the gate below. ‘That house is certainly haunted,’ I exclaimed. ‘There’s a fresh ghost looking out of the window at this very moment.’

Charlotte turned her head with an incredulous face. Having seen the apparition she turned it back again.

‘It can’t be Hedwig,’ I hastened to assure her, ‘because you told me she had been sent to her mother in the country. It can only, then, be Hedwig’s ghost. She is very young to have one, isn’t she?’

But Charlotte said nothing at all; and so we left Binz in silence, and got into the sandy road and pine forest that takes you the first part of your way towards the north and Sassnitz.

The road I had meant to take goes straight from Binz along the narrow tongue of land, marked Schmale Heide on the map, separating the Baltic Sea from the inland sea called Jasmunder Bodden; but outside the village I saw a sheet of calm water shining through pine trunks on the left, and I got out to go and look at it, and August, always nervous when I got out, drove off the beaten track after me, and so we missed our way.

The water was the Schmachter See, a real lake in size, not a pond like the exquisite little Schwarze See, and I stood on the edge admiring its morning loveliness as it lay without a ripple in the sun, the noise of the sea on the other side of the belt of pines sounding unreal as the waves of a dream on that still shore. And while I was standing among its reeds August was busy thinking out a short cut that would strike the road we had left higher up. The result was that we very soon went astray, and emerging from the woods at the farm of Dollahn found ourselves heading straight for the Jasmunder Bodden. But it did not matter where we went so long as we were pleased, and when everything is fresh and new how can you help being pleased? So we drove on looking for a road to the right that should bring us back again to the Schmale Heide, and enjoyed the open fields and the bright morning, and pretended to ourselves that it was not dusty. At least that is what I pretended to myself. Charlotte pretended nothing of the sort; on the contrary, she declared at intervals that grew shorter that she was being suffocated.

And that is one of the many points on which the walker has the advantage of him who drives—he can walk on the grass at the side of the road, or over moss or whortleberries, and need not endure the dust kicked up by eight hoofs. But where has he not the advantage? The only one of driving is that you can take a great many clean clothes with you; for the rest, there is no comparing the two pleasures. And, after all, what does it matter if for one fortnight out of all the fortnights there are in a year you are not so clean as usual? Indeed, I think there must be a quite peculiar charm for the habitually well-washed in being for a short time deliberately dirty.

At Lubkow, a small village on the Jasmunder Bodden, we got on to the high road to Bergen, and turning up it to the right faced northwards once more. Soon after passing a forestry in the woods we reached the Schmale Heide again, and then for four miles drove along a white road between young pines, the bluest of skies overhead, and on our right, level with the road, the violet sea. This was the first time I saw the Baltic really violet. On other days it had been a deep blue or a brilliant green, but here it was a wonderful, dazzling violet.

At Neu Mucran—all these places are on the map—we left the high road to go on by itself up to the inland town of Sagard, and plunged into sandy, shadeless country roads, trying to keep as near the shore as possible. The rest of the way to Sassnitz was too unmitigatedly glaring and dusty to be pleasant. There were no trees at all; and as it was uphill nearly the whole way we had time to be thoroughly scorched and blinded. Nor could we keep near the sea. The road took us farther and farther away from it as we toiled slowly up between cornfields, crammed on that poor soil with poppies and marguerites and chickory. Earth and sky were one blaze of brightness. Our eyes, filled with dust, were smarting long before we got to the yet fiercer blaze of Sassnitz; and it was when we found that the place is all chalk and white houses, built in the open with the forest pushed well back behind, that with one accord we decided not to stay in it.

I would advise the intending tourist to use Sassnitz only as a place to make excursions to from Binz on one side or Stubbenkammer on the other; though, aware of my peculiarities, I advise it with diffidence. For out of every thousand Germans nine hundred and ninety-nine would give, with emphasis, a contrary advice, and the remaining one would not agree with me. But I have nothing to do with the enthusiasms of other people, and can only repeat that it is a dusty, glaring place—quaint enough on a fine day, with its steep streets leading down to the water, and on wet days dreary beyond words, for its houses all look as though they were built of cardboard and were only meant, as indeed is the case, to be used during a few weeks in summer.

August, Gertrud, and the horses were sent to an inn for a three hours’ rest, and we walked down the little street, lined with stalls covered with amber ornaments and photographs, to the sea. As it was dinner-time the place was empty, and from the different hotels came such a hum and clatter of voices and dishes that, remembering Sellin, we decided not to go in. Down on the beach we found a confectioner’s shop directly overlooking the sea, with sun-blinds and open windows, and no one in it. It looked cool, so we went in and sat at a marble table in a draught, and the sea splashed refreshingly on the shingle just outside, and we ate a great many cakes and sardines and vanilla ices, and then began to feel wretched.

‘What shall we do till four o’clock?’ I inquired disconsolately, leaning my elbows on the window-sill and watching the heat dancing outside over the shingle.

‘Do?’ said somebody, stopping beneath the window; ‘why, walk with us to Stubbenkammer, of course.’

It was Ambrose, clad from head to foot in white linen, a cool and beautiful vision.

‘You here? I thought you were going to stay in Binz?’

‘We came across for the day in a steamer. My mother is waiting for me in the shade. She sent me to get some biscuits, and then we are going to Stubbenkammer. Come too.’

‘Oh but the heat!’

‘Wait a minute. I’m coming in there to get the biscuits.’

He disappeared round the corner of the house, the door being behind.

‘He is good-looking, isn’t he?’ I said to Charlotte.

‘I dislike that type of healthy, successful, self-satisfied young animal.’

‘That’s because you have eaten so many cakes and sardines,’ I said soothingly.

‘Are you never serious?’

‘But invariably.’

‘Frankly, I find nothing more tiring than talking to a person who is persistently playful.’

‘That’s only those three vanilla ices,’ I assured her encouragingly.

‘You here, too, Frau Nieberlein?’ exclaimed Ambrose, coming in. ‘Oh good. You will come with us, won’t you? It’s a beautiful walk—shade the whole way. And I have just got that work of the Professor’s about the Phrygians, and want to talk about it frightfully badly. I’ve been reading it all night. It’s the most marvellous book. No wonder it revolutionised European thought. Absolutely epoch-making.’ He bought his biscuits as one in a dream, so greatly did he glow with rapture.

‘Come on Charlotte,’ I said; ‘a walk will do us both good. I’ll send word to August to meet us at Stubbenkammer.’

But Charlotte would not come on. She would sit there quietly, she said; bathe perhaps, later, and then drive to Stubbenkammer.

‘I tell you what, Frau Nieberlein,’ cried Ambrose from the counter, ‘I never envied a woman before, but I must say I envy you. What a marvellously glorious fate to be the wife of such an extraordinary thinker!’

‘Very well then,’ I said quickly, not knowing what Charlotte’s reply might be, ‘you’ll come on with August and meet us there. Auf Wiedersehen, Lottchen.’ And I hurried Ambrose and his biscuits out.

Looking up as we passed beneath the window, we saw Charlotte still sitting at the marble table gazing into space.

‘Your cousin is wonderful about the Professor,’ said Ambrose as we crossed a scorching bit of chalky promenade to the trees where Mrs. Harvey-Browne was waiting.

‘In what way wonderful?’ I asked uneasily, for I had no wish to discuss the Nieberlein conjugalities with him.

‘Oh, so self-controlled, so quiet, so modest; never trots him out, never puts on airs because she’s his wife—oh, quite wonderful.’

‘Ah, yes. About those Phrygians——’

And so I got his thoughts away from Charlotte, and by the time we had found his mother I knew far more about Phrygians than I should have thought possible.

The walk along the coast from Sassnitz to Stubbenkammer is alone worth a journey to Rügen. I suppose there are few walks in the world more wholly beautiful from beginning to end. On no account, therefore, should the traveller, all unsuspecting of so much beauty so near at hand, be persuaded to go to Stubbenkammer by road. The road will give him merely a pretty country drive, taking him the shortest way, quite out of sight of the sea; the path keeps close to the edge of the cliffs, and is a series of exquisite surprises. But only the lusty and the spare must undertake it, for it is not to be done under three hours, and is an almost continual going down countless steps into deep ravines, and up countless steps out of them again. You are, however, in the shade of beeches the whole time; and who shall describe, as you climb higher and higher, the lovely sparkle and colour of the sea as it curls, far below you, in and out among the folds of the cliffs?

Mrs. Harvey-Browne was sufficiently spare to enjoy the walk. Ambrose was perfectly content telling us about Nieberlein’s new work. I was perfectly content too, because only one ear was wanted for Nieberlein, and I still had one over for the larks and the lapping of the water, besides both my happy eyes. We did not hurry, but lingered over each beauty, resting on little sunny plateaus high up on the very edge of the cliffs, where, sitting on the hot sweet grass, we saw the colour of the sea shine through the colour of the fringing scabious—a divine meeting of colours often to be seen along the Rügen coast in July; or, in the deep shade at the bottom of a ravine, we rested on the moss by water trickling down over slimy green stones to the sea which looked, from those dark places, like a great wall of light.

 
There is more of this chapter...
The source of this story is StoryRoom

To read the complete story you need to be logged in:
Log In or
Register for a Free account (Why register?)

Get No-Registration Temporary Access*

* Allows you 3 stories to read in 24 hours.