The Pastor's Wife - Cover

The Pastor's Wife

Copyright© 2024 by Elizabeth Von Arnim

Chapter 28

Ingram’s visit to the Glambecks, had in any case been coming to an end the next day, when he was to have gone to Königsberg on his way to the Caucasus, a place he hoped might trick him by its novelty for at least a time out of boredom, and the Baron and Baroness were greatly surprised when he told them he was not going to the Caucasus but to Kökensee instead.

With one voice they exclaimed, “Kökensee?”

“To paint the pastor’s wife’s hair,” said Ingram.

The Baron and Baroness were silent. The explanation seemed to them beyond comment. Its disreputableness robbed them of speech. Herr Ingram, of course, an artist of renown—if he had not been of very great renown they could not have seen their way to admitting him on terms of equality into their circle—might paint whoever’s hair he pleased; but was there not some ecclesiastical law forbidding that the hair of one’s pastor’s wife should be painted? To have one’s hair painted when one was a pastor’s wife was hardly more respectable than having it dyed. People of family were painted in order to hand down their portrait to succeeding generations, but you had to have generations, you had to have scions, you had to have a noble stock for the scions to spring from, and the painting was entered into soberly, discreetly, advisedly, in the fear of God, for the delectation of children, not lightly or wantonly, not for effect, not, as Herr Ingram had added of Frau Pastor’s hair, because any portion of one’s person was strangely beautiful. Strangely beautiful? They looked at each other; and the Baroness raised her large and undulating white hands from her black lap for a moment and let them drop on to it again, and the Baron slowly nodded his entire agreement.

Ingram had found a room in the village inn at Kökensee, a place so sordid, so entirely impossible as the next habitation after theirs for one who had been their guest, that the Baron and Baroness were concerned for what their servants must think when they heard him direct their coachman in the presence of their butler and footman, as he clambered nimbly into the dogcart, to take him to it. And the Baroness went in and wrote at once to her son Hildebrand in Berlin, who had introduced Ingram to Glambeck, and told him she did not intend permitting Herr Ingram to visit her again. “To please you,” she wrote, “I did it. But how true it is that these artists can never rise beyond being artists! I have finished with outsiders, however clever. Give me gentlemen.”

She did not mention, she found she could not mention, the hair; and to the Baron that evening she expressed the hope that at least the picture would only be in watercolour. Watercolour, she felt, seemed somehow nearer the Commandments than oils.

It was impossible to paint a serious picture of Ingeborg in the dark little parlour at the parsonage, and as there was no other room at all that they could use Ingram began a series of sketches of her out of doors, in the garden, in the punt, anywhere and everywhere.

“I must get some idea of you,” he said, perceiving that a reason for his coming every day had to be provided. “Later on I’ll do the real picture. In a proper studio.”

“I wonder how I’ll get to a proper studio?” smiled Ingeborg.

“I’ve got a very good one in Venice. You must sit to me there.”

“As though it were round the corner! But these are very wonderful,” she said, taking up the sketches. “I wish I were really like that.”

“It’s exactly you as you were at the moment.”

“Nonsense,” she said; but she glowed.

She knew it was not true, but she loved to believe he somehow, by some miracle, saw her so. The sketches were exquisite; little impressions of happy moments caught into immortality by a master. Hardly ever did he do more than her head and throat, and sometimes the delicate descent to her shoulder. The day she saw his idea of the back of her neck she flushed with pleasure, it was such a beautiful thing.

“That’s not me,” she murmured.

“Isn’t it? I don’t believe anybody has ever explained to you what you’re like.”

“There wasn’t any need to. I can see for myself.”

“Apparently that’s just what you can’t do. It was high time I came.”

“Oh, but wasn’t it,” she agreed earnestly.

He thought her frankness, her unadorned way of saying what she felt, as refreshing and as surprising as being splashed with clear cold shining mountain water. He had never met anything feminine that was quite so near absolute simplicity. He might call her the most extravagantly flattering things, and she appreciated them and savoured them with a kind of objective delight that interested him at first extraordinarily. Then it began to annoy him.

“You’re as unselfconscious,” he told her one afternoon a little crossly, when he had been ransacking heaven and earth and most of the poets for images to compare her with, and she had sat immensely pleased and interested and urging him at intervals to go on, “as a choir-boy.”

“But what a nice, clean, soaped sort of thing to be like!” she said. “And so much more alive than lettuces.”

“I wonder if you are alive?” he said, staring at her; and she looked at him with her head on one side and told him that if she were not a bishop’s daughter and a pastor’s wife and a child of many prayers and trained from infancy to keep carefully within the limits of the allowable in female speech she would reply to that, “You bet.”

“But that’s only if I were vulgar that I’d say that,” she explained. “Gentility is the sole barrier, I expect really, between me and excess.”

“You and excess! You little funny, cold-watery, early-morningy thing. One would as soon connect the dawn and the fields before sunrise and small birds and the greenest of green young leaves with excess.”

He was more near being quite happy during this first week than he could remember to have been since that period of pinafore in which the world is all mother and daisies. He was enjoying the interest of complete contrast, the freshness that lies about beginnings. From this remoteness, this queer intimate German setting, he looked at his usual life as at something entirely foolish, hurried, noisy, and tiresome. All those women—good heavens, all those women—who collected and coagulated about his path, what terrible things they seemed from here! Women he had painted, who rose up and reproached him because his idea of them and their idea were different; women he had fallen in love with, or tried to persuade himself he had fallen in love with, or tried to hope he would presently be able to persuade himself he had fallen in love with; women who had fallen in love with him, and fluffed and flapped about him, monsters of soft enveloping suffocation; women he had wronged—absurd word! women who had claims on him—claims on him! on him who belonged only to art and the universe. And there was his wife—good heavens, yes, his wife...

From these distresses and irksomenesses, from a shouting world, from the crowds and popularity that pushed between him and the one thing that mattered, his work, from the horrors of home life, the horrors of society and vain repetitions of genialities, from all the people who talked about Thought, and Art, and the Mind of the World, from jealousies, affections, praises, passions, excitement, boredom, he felt very safe at Kökensee. To be over there in the middle of the distracting emptiness of London was like having the sour dust of a neglected market-place blown into one’s face. To be over here in Kökensee was to feel like a single goldfish in a bowl of clear water. Ingeborg was the clear water. Kökensee was the bowl. For a week he swam with delight in this new element; for a week he felt so good and innocent, exercising himself in its cool translucency, that almost did he seem a goldfish in a bib. Then Ingeborg began to annoy him; and she annoyed him for the precise reason that had till then charmed him, her curious resemblance to a boy.

This frank affection, this unconcealed delight in his society, this ever-ready excessive admiration, were arresting at first and amusing and delicious after the sham freshness, the tricks, the sham daring things of the women he had known. They were like a bath at the end of a hot night; like a country platform at the end of a stuffy railway journey. But you cannot sit in a bath all day, or stay permanently on a platform. You do want to go on. You do want things to develop.

Ingram was nettled by Ingeborg’s apparent inability to develop. It was all very well, it was charming to be like a boy for a little while, but to persist in it was tiresome. Nothing he could say, nothing he could apply to her in the way of warm and varied epithet, brought the faintest trace of self-consciousness into her eyes. What can be done, he thought, with a woman who will not be self conscious? She received his speeches with enthusiasm, she hailed them with delight and laughter, and, what was particularly disconcerting, she answered back. Answered back with equal warmth and with equal variety—sometimes, he suspected, annoyed at being outdone in epithet, with even more. To judge from her talk she almost made love to him. He would have supposed it was quite making love if he had not known, if he had not been so acutely aware that it was not. With a face of radiance and a voice of joy she would say suddenly that God had been very good to her; and when he asked in what way, would answer earnestly, “In sending you here.” And then she would add in that peculiar sweet voice—she certainly had, thought Ingram, a peculiar sweet voice, a little husky, again a little like a choir-boy’s, but a choir-boy with a slight sore throat—”I’ve missed you dreadfully all these years. I’ve been lonely for you.”

And the honesty of her; the honest sincerity of her eyes when she said these things. No choir-boy older than ten could look at one with quite such a straight simplicity.

 
There is more of this chapter...
The source of this story is StoryRoom

To read the complete story you need to be logged in:
Log In or
Register for a Free account (Why register?)

Get No-Registration Temporary Access*

* Allows you 3 stories to read in 24 hours.