Belgian Fairy Tales - Cover

Belgian Fairy Tales

Copyright© 2024 by William Elliot Griffis

Chapter 15: Puss Geiko and Her Travels

How the cat first got into Belgium is not known, but of the puss that was first seen in Japan, the record is full and clear. There are, however, two stories, for there are two kinds, wild and tame.

Japanese house cats have no tails. These they never had, or lost them long ago; and now, most of them have hardly enough to set up a rabbit in business. Even if, in a litter of bob-tailed pussies, a long-tailed kitten is born, out comes the carving knife and off goes the caudal extension. Cats in Japan must all be in fashion, to be allowed to live in a house with human beings.

So long as the Japanese puss stays at home, licks its feet, and cleans its face with its forepaws, using these for both wash-rag and towel, the creature is considered respectable, and there is no trouble in either the cat or the human family.

There was a certain puss named Geiko (gay-ko), which is the Kyoto pronunciation of Geisha (gay-shah); because she was so accomplished and so pretty, and made so much music at night. Except those Japanese cats that, long ago, traveled to the Isle of Man, she was the first modern member of the family that wished to reside abroad. Then—according to what her mother said, who told the story of her adventures in Belgium—her troubles began.

Now this is the way it came to pass.

It happened that a grandmother puss, named Guitar, because she also was so musical, that lived in Persimmon Street, in Kyoto, was inquired of, by an inquisitive kitten, as to when, and how, and why, cats first came to Japan. Her mistress, a little girl, named Taka (tah-kah), or Falcon, who went every day to school, had come home and told her that, once upon a time, Japan, being an island and the country made up of islands, there were no tame cats, but only wild ones. Now, would Grandma Guitar tell all about her ancestors, and about her Aunt Geiko, who had gone to Europe?

So that evening, after the six kittens had had their supper, Grandma gathered them all around her, and told how pet cats were first brought from China, into Japan, and to the Emperor’s court, about A.D. 1000. They were at first very great curiosities. Yet when they multiplied, they were even then kept in the house, and tied up at night. Some people thought cats were dangerous brutes.

“Why, grandma, dear?” asked one of the kittens. “Did they eat up all the birds?”

“No, I am inclined to think,” said Grandma, “that they were kept in at nights, for fear that they might be stolen, for they were still considered very valuable animals.”

Here Grandma Guitar paused, that is, she stopped in her story, long enough to wipe her mouth and face, with what serves pussies instead of a towel, napkin or handkerchief—her two fore feet.

Then continuing, she called on Kichibei (kee-chee-bay), a Tom, that lived next door. He was the lawyer among the cats of Persimmon Street, in which they lived. She requested him to read from the Government Book on Cat Law (Neko no Soshi). He made his bow, cocked his eye properly, and read the following regulation, of the year 1602.

“First, the cords on the cats in Kyoto shall be untied, and the cats shall be let loose.

“Secondly, it is no longer allowed to buy or sell cats. Whoever transgresses this ordinance, shall be punished with a heavy fine.”

The kittens were almost sorry, that their grandma had called in this lawyer; for he instantly began a long dissertation on the cats of China, Korea and Japan, quoting from the historians and law books. He told how, gradually, the cats, when they multiplied to millions, in the islands of Japan, got a bad reputation. In fact, all sorts of evil stories were told, and proverbs coined, and uncomplimentary expressions used concerning them. To tell the full truth, however, out of so many, some cats were really bad. It had even, of late years, become common to use cat skins to make banjos and guitars. That is the reason why the singing and dancing girls, or geishas (gay-shas in Tokyo, and gei-ko in Kyoto) were usually called “cats” in fun.

Then he went on to explain why there was a cat on every Japanese boat, or ship, as one could usually see—for in port, puss poked her head out of the windows to note what was going on. Of course, the seamen preferred a cat of three colors. For, although, as we say, a cat has nine lives, the Japanese sailors think Puss has at least three. He even went on to explain why ancient poetry referred so often to the flowers of the valerian plant, but so rarely mentioned them, in modern days. It was all because there were no cats in Japan in those early times, though so numerous now.

Kichibei, the lawyer, was going to tell more, but Grandma said “ippai” (ip-pi) and “mo yoroshi” (mo yo-ro-shee)—intimating that he had said enough, and thanked him. For the long talk of Kichibei had got to be so tiresome, that several of the kittens had fallen asleep, before he was more than half through.

Finally, when he ended and went off, Grandma thought it was time to go to bed. For these kitties were too young to go outdoors at night, like grown-up cats.

“Oh, but you promised to tell us about our Aunt Geiko.”

Now the way all those kittens woke up at once, to listen, showed that they would soon make the liveliest kind of roof scramblers, night prowlers, and street warblers; or be otherwise fitted for nocturnal accomplishments, just like their ancestors; and, all this, without being taught.

The lights having been put out, and all sitting in a ring, Grandma Guitar began. At once, it seemed as if fourteen little round balls of fire were glowing in the room; for each one of the cat’s eyes had widened from a slit, or long crack, to a circular window. In fact, they could all plainly see each other, even in the dark.

 
There is more of this chapter...
The source of this story is StoryRoom

To read the complete story you need to be logged in:
Log In or
Register for a Free account (Why register?)

Get No-Registration Temporary Access*

* Allows you 3 stories to read in 24 hours.